Sabtu, 14 September 2013

Kr.Ar04: Tiga Naskah Ilmu Alat

Kr.Ar04
Naskah berbahasa Arab, ditulis dengan khaṭṭ naskh, ditulis di atas kertas Eropa, kodeks yang terdiri dari tiga judul (teks), dengan ukuran naskah 32,8x21,6cm, 246 halaman muka.

(1)   ff. 1a-62a; 32,8x21,6cm-18,5x11,2, 7 baris/halaman. Salinan komentar atas kitāb Al-Taṣrīf al-‘Izzī  atau dikenal dengan Al-Taṣrīf al-Zanjānī, risalah kecil di bidang Morfologi bahasa Arab (Al-Ṣarf) karya ‘Izz al-Dīn ‘Abd al-Wahhāb b. Ibrahīm al-Zanjānī (655/1257). Naskah diawali dengan kata “… i‘lam anna al-taṣrīf fī al-lughat al-taghyīr [wa] fī al-ṣinā‘a…,3b-4a,” dan diakhiri dengan “..tamma hādha al-kitāb min yad al-Ramlī…,60a.” Naskah diberi harakat dengan teliti dengan jenggotan dalam bahasa Jawa dan sejumlah catatan dalam bahasa Arab yang terletak di pinggir halaman. Naskah Al-Taṣrīf  ditulis dengan tinta berwarna merah sedangkan komentarnya ditulis dengan tinta berwarna hitam. Terdapan salinan serupa yang juga merupakan koleksi Keranj, halaman 60b-62a dibiarkan kosong tanpa tulisan.

























Salinan Sharḥ atas Al-Taṣrīf al-‘Īzzī
Kr.Ar04(1)_f. 3b.

Di halaman pertama terdapat doa sebelum mandi untuk menghormati bulan Rajab (2a). Beberapa bagian dari naskah ini rusak karena dimakan rayap terutama di bagian pinggirnya, selain itu warna beberapa tulisannya juga telah mulai memudar. Naskah ini disalin oleh seorang yang bernama Ramli tanpa keterangan kapan naskah ini disalin.

Sumber:  Handlist, hal. 375; Inventory. VI: 5689; MIPES: Kr.Ar06(2).

(2)   ff. 62b-82a; 32,8x21,6cm-7x7cm, 3 baris/halaman muka. Salinan dari kitāb Al-‘Awāmil materi ajar yang paling terkenal dan paling banyak dipelajari di lingkungan pondok pesantren. Kitab ini memiliki banyak sebutan di kalangan filolog dan kodikolong Eropa. Selain Al-‘Awāmil kitab ini juga disebut Mi’at al-‘Āmil, atau Al-‘Awāmil al-Mi’a atau Al-Awāmil  fī al-Naḥw yang merupakan karya ‘Abd al-Qāhir b. ‘Abd al-Raḥmān al-Jurjānī (w. 471/1078) tanpa diberi harakat tetapi naskah ini memiliki catatan berbahasa Arab dipinggir halaman pada beberapa halaman pertama (hal. 62b-70b) dan sisanya tanpa memiliki harakat dan catatan pinggir. Di Indonesia  salinan naskah ini tersebar di beberapa tempat dan sebagian kini tersimpan di perpustakaan Universitas Leiden dan beberapa tempat penyimpanan lainnya di Indonesia. Naskah serupa juga terseimpan di Keranji, Coper, Langitan.
Sebagian naskah ini ditulis dengan tinta berwarna merah. Rubrikasi tulisan dilakukan pada bagian yang dianggap penyalin naskah ini sebagai sesuatu penting, seperti permulaan bahasan. Kata al-naw‘ pada naskah ini selalu dirubrikasi dengan tinta warna merah. Tidak ada keterangan pada kolofon siapa yang menyelin kitab ini dan kapan naskah ini selesai disalin. Biasanya setiap naskah yang tidak memiliki informasi kesejarahan selalu diakhiri dengan ungkapan wa Allāhu a‘lam seperti naskah ini diakhiri.




















Salinan Al-‘Āwāmil al-Jurjānī
Kr.Ar04(2)_f. 62b.

Sumber:Ahlwardt, no. 6475; Handlist, hal. 30; GAL. I, 287; Inventory. I: 642(3), 924(3), 948(3); III: 2018(1), 2104(2), 2336(2), IV: 3121h(3),3228(2), VI: 5657(1), 5659, 5712, 5713(2), VII: 6711(1), 6987(4), VII: 7034(2), 7076(1), 7608; Acad. 64(1), N.B.G. 342(1); MIPES: Kr.Ar06(3), 09(2), 17(4), Cpr.Ar15(5), Lang.Ar03(1), 23(1), 25(3), incomplete copy: Lang.Ar25(2); Supp. Cat. Batavia, no. 708-727; Tanoh Abee: Tb-56, 57, 58, 59/TA/2006.

(3)   ff. 82b-123b; 32,8x21,6cm-13x8,6cm, 5 baris/halaman muka. Salinan kitāb Al-Muqaddima Al-Ājurrūmiyya atau seringkali disebut Jurumiyah karya  Muḥammad b. Muḥammad al-Ṣanhājī ibn Ājurrūm (w. 723/1323). Naskah ini diawali dengan, setelah kalimat doksologi“… Al-kalām huwa al-lafẓ al-murakkab al-mufīd…,(82b-83a),” dan diakhiri dengan kalimat “…al-‘adad al-muqawwam wa bi Allāh al-Tawfīq tamma hādha al-kitāb wa Allāhu a‘lam…,(84a).” Naskah tidak diberi harakat tetapi diberi jenggotan dalam bahasa Jawa aksara Pegon, sebagian naskah dirubrikasi dengan tinta berwarna merah sedang sisinya ditulis dengan tinta berwarna hitam. Hanya pada dua halaman pertama naskah ini diberi catatan pinggir yang memberikan penjelasan tebih lanjut isi dari naskah utama.



















\





Salinan Al-Muqaddima al-Ājurrūmiyah
Kr.Ar04(3)_f. 82b

Sumber: GAL II, 237, Handlist, 236; Inventory.I:235(2), III: 2018(2), 2104(3), IV: 3121h(4), VI: 5657(2), 5674(1), 5713(3), VII: 6701a(3), 6745(4), 6884(4), VIII: 7034(3), 7035c, 7076, 7190, 7608(2),  Acad. 260(2), N.B.G. 342(2),  fragmen-fragmen singkat: VII: 6701c , VIII: 7057b(4a, c); MIPES: Kr.Ar06(4), 09(3), 17(6), Lang.Ar03(2), 25(4); Supp. Cat. Batavia, no. 668-688; Tanoh Abee: Tb-5, 6, 7, 8, 9, 10/TA/2006.


Surabaya 14 September 2013

Amiq Ahyad

Tidak ada komentar:

Posting Komentar